Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
viakviak
Прямой перевод: Shalom(шалОм`англ:шалом) - Direct translation
Jun 30, 2022 17:07
Shalom(шалОм`англ:шалом)
Предположение
Слово "Shalom"(шалОм`англ:шалом) - это обратная калька с русских слов "молишь, милость"
Слово "Shalom"(шалОм`англ:шалом) - это обратная калька с русских слов "молишь, милость" при учете перехода "
Ш-СТ
".
Ссылки
Любая из букв или [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно
Переход: СТ/ШТ - Щ - СК/СГ/СХ/СЧ
Название города "Jerusalem"(джерУсалэм`англ:Иерусалим) - это калька с русской фразы "яр Салима" в смысле "город Соломона"
Слово "Молить" - это калька со слова "молвить"
Английское слово "Grace"(англ:милость грация,звук:грэйс) - это калька с русского слова "краса"
Прямой перевод: Baruch atah Adonai, Eloheinu melech haolam(ивр:Господь Бог наш. повелитель мира)
Молитва - малая мольба о молоке
Слово "Паломник" - это обратная калька со слова "мольба"
Слово "Ломать" - это обратная калька со слова "малый" в смысле "делать малым"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"
[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик:
A...
|
G...
|
S...
|
А...
|
Г...
|
К...
|
М...
|
П...
|
С...
|
У...
"лежать"
,
jewish
,
наоборот
,
вяк
,
слова
,
english
,
перевод
Leave a comment
Previous post
Next post
Up