One more question...but I'm so embarrassed since I sound very ずうずうしい。 Sorry to ask you a lot.
Anyway, my question is this.
In Japan there is an expression "追い風に乗る”. this expressions used very often in business matters, newspaper, articles etc.
But how do you write this in English? 'oikaze ni noru' means to ride on or run before the wind so that
(
Read more... )