Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
viakviak
Прямой перевод: Viaduct(вАядакт`англ:виадук) - Direct translation
Feb 25, 2022 12:36
Viaduct(вАядакт`англ:виадук)
Предположение
Слово "Viaduct"(вАядакт`англ:виадук) - это калька с русской фразы "вода текёт" в смысле "вода течёт"
Слово "Viaduct"(вАядакт`англ:виадук) - это калька с русской фразы "вода текет" в смысле "вода течет" при учете перехода "
Д-Т
".
Ссылки
Переход "звонкий-глухой"
Слово "Duct"(дакт`англ:канал) - это калька с русского слова "текёт" в смысле "течёт"
Английское слово "Viaduct"(вАядакт`англ:виадук) - это калька с русского слова "ведущий" с буквальной огласовкой
Представляется, что слово Душ лежит смысловом поле "плотный", "тесный"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"
[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик:
A...
|
G...
|
S...
|
А...
|
Г...
|
К...
|
М...
|
П...
|
С...
|
У...
транспорт
,
вяк
,
"ход"
,
слова
,
english
,
перевод
,
история
,
"жать"
Leave a comment
Previous post
Next post
Up