Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
viakviak
Прямой перевод: Lead(лид`англ:вести,возглавлять) - Direct translation
May 07, 2022 10:30
Lead(лид`англ:вести,возглавлять)
Предположение
Слово "Lead(лид`англ:вести,возглавлять) - это калька с русского слова "след" в смысле "следовать"
Слово "Lead(лид`англ:вести,возглавлять) - это калька с русского слова "след" в смысле "следовать" при учете
приставки "С"
.
Ссылки
Звук "С" в начале слова может быть интерпретирован как приставка и соответственно отброшена от корня как таковая
Слово "След" - это калька со слова "слит"
Слово "Даль" - это калька со слова "давил" в смысле "давить удаляя, удлиняя"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"
[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик:
A...
|
G...
|
S...
|
А...
|
Г...
|
К...
|
М...
|
П...
|
С...
|
У...
вяк
,
слова
,
english
Leave a comment
Read comments 1
Previous post
Next post
Up