Что бы это значило: Ох, Вэй!

Feb 01, 2023 08:54

Ох, Вэй!

Предположение

Еврейская фраза "Ох, Вэй!" - это калька с имени бога "Яхве"

Ссылки

Символьный переход В-Б обусловлен тождественностью написания кириллической прописной "в"(рус звук:вэ) и прописной латинской "b"(англ:Б, рус звук:би)
Имя "Яхве" - это обратная калька с русского слова "бог"
Имя "Бог" - это калька со слова "бык"
Имя "Бог" - это калька со слова "бег" в смысле "движение"
Имя "Боже" - это калька со слова "обязать"
Имя "Господь" разложенное как "Гос-подь" - это калька с фразы "указ поди" в смысле "законы подавший"
Имя "Иегова" - это обратная калька со слова "бог"
Еврейское нарицательное имя Бога "Элохим" - это обратная калька с имени "Михаил"
Имя "Яков" - это транслитерация имени бога "Яхве" и фонетически обратно тождественно слову "бог"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик: A... | D... | G... | S... | А... | Г... | К... | М... | П... | С... | У...

"пихать", jewish, вяк, слова, бог

Previous post Next post
Up