Что в имени твоём: Батрак

Apr 05, 2023 22:17

Батрак

Предположение

Слово "Батрак" - это калька со слова "потратить" в смысле "тратящий свой труд"

Слово "Батрак" - это калька со слова "потратить" в смысле "тратящий свой труд" при учете перехода " Б-П" и окончания "-К"
Ссылки

Переход "звонкий-глухой"
Окончание "-К" применяется для указания предназначения
Слово "Труд" находится в звуко-смысловом поле "тереть, стараться, тратить, стареть, творить, твердить, тараторить"
Слово "Страда" - это калька со слова "труд"
Слово "Тереть" - это калька со слов "терять, тратить"
Английское слово "Trade" - это калька с русского "торг" в смысле "обментруда"
Tired - утрудился от слова "труд" (work)
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик: A... | D... | G... | S... | А... | Г... | К... | М... | П... | С... | У...

общество, "бить", вяк, титул, слова

Previous post Next post
Up