Что в имени твоём: Тунеядец

Feb 02, 2022 19:10

Тунеядец

Предположение

Слово "Тунеядец" - это калька с фразы "тянуть еду" в смысле "не зарабатывать, а брать еду даром"

Ссылки

Continue(англ:продолжать,тянуться) = тяну
Слово "Ponton"(понтУн`англ:понтон) - это калька с русского слова "понатянуть" в смысле "натянутый"
Слово "Нудеть" - это обратная калька со слова "тянуть" в смысле "тянуть голосом"
Слово День находится в звуко-смысловом поле "деяние", "тянется"
Слово Дно лежит в звуко-смысловом поле "низ", "ниже", "тянущееся"
Слово "Канат" - это обратная калька со слова "тянущий"
Слово "Нить" - это обратная калька со слова "тянуть"
Слово Стена находится в звуко-смысловом поле "стояние", "вытянутая", "тянущаяся", "с тенью"
Слово "Танец" - это калька со слова "тянеца" в смысле "тянуться"
Слово "Тень" находится в звуко-смысловом поле "тянуться"
Слово "Тон" - это калька со слова "тянуть"
Слово "Штаны" - это калька со слова "стянуть"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик: A... | G... | S... | А... | Г... | К... | М... | П... | С... | У...

еда, "тянуть", вяк, титул, слова

Previous post Next post
Up