Прямой перевод: Res publica(рэз пУблика`лат:республика)

Apr 23, 2023 14:48

Res publica(рэз пУблика`лат:республика)

Предположение

Фраза "Res publica"(рэз пУблика`лат:республика) - это калька с русской фразы "речь вовлёк" в смысле "решение вовлечённых"

Фраза "Res publica"(рэз пУблика`лат:республика) - это калька с русской фразы "речь вовлёк" в смысле "решение вовлечённых" при учете переходов " С-Ч", " П-В" и " Б-В"
Ссылки

Существуют устойчивые переходы между любыми из звуков групп Ж/[Щшч] и любыми звуками из одной из следующих групп [Зсц]/[Гкх]/[Дт] и обратно
Переход В - П возможен как комбинация двух переходов "В - Б" и "Б - П". С учетом известного перехода "В - Ф", возможен также и переход "П - Ф"
Символьный переход В-Б обусловлен тождественностью написания кириллической прописной "в"(рус звук:вэ) и прописной латинской "b"(англ:Б, рус звук:би)
Слово "Public"(пАблик`англ:общественный) - это калька с русских слов "повлёк, вовлёк" в смысле "вовлечённые, участники"
английское слово State имеет полный русский аналог Статья в смысле статья закона, уложение
Слово "Штат" - это калька со слова "сидеть" в смысле "судебное правление" и упрощенная калька со слова "государство"
Хазария - Государство "каз-ария" без русского слово "суд" (тюрк: казы) "каз+суд+арство", напрямую соответствует слову King+DOM. Слова Хазария, Кесария и Государство находятся в звуко-смысловом поле "часть", "частный", "отсеченный", "хозяйство" в смысле
Что в имени твоем: Государство
Слово "Орда" - это обратная калька со слова "двор"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик: A... | D... | G... | S... | А... | Г... | К... | М... | П... | С... | У...

"резать", общество, вяк, слова, "лик", государство, перевод

Previous post Next post
Up