Прямой перевод: Sestertius(англ:сестерций,звук:сЭстэршис) - Direct translation

Jul 24, 2021 21:21

Sestertius(англ:сестерций,звук:сЭстэршис)

Предположение

Английское слово "Sestertius"(англ:сестерций,звук:сЭстэршис) - это калька с русского слова "состёршаяся" в смысле "старая стёршаяся монета"

Ссылки

Money(англ:деньги) = менять, обменивать, мне, для меня
Слова "Деньги", "Таньга" лежат в звуко-смысловом поле "гнутые", "гнёт", "чеканить", "тонкий"
Английское слово "Coin"(англ:монета,чеканить,звук:койн) - это калька с русского слова "чеканный"
Книга: Дэвид Гребер. Долг: первые 5000 лет истории
Английское слово "Cost"(англ:расходы,звук:кост) - это калька с русских слов "кошт, кушать"
Слово "Цена" - это калька со слова "знать"
Прямой перевод: Silver(англ:серебро)
Слово "Coin"(койн`англ:монета) - это калька с русского слова "огонь" в смысле "выплавленная"
Слово "Fiscal"(фискл`англ:фискальный,финансовый) - это калька с русского слова "взыскал"
Итальянское слово "Moneta"(ит:валюта,звук:монЭта) - это калька с русского слова "менять"
Слово "Деньги" близко по звучанию и смыслу к слову "данник" в значении "дань, дать" с оттенком "знак"
Слово "Рубль" близко по звучанию и смыслу к слову "рубил" в значении "рубленный кусок серебра"
Гривна - это калька со слова "крона"
Слово "Полтинник" близко по звучанию и смыслу к фразе "пол деньги" в значении "половина номинала основной монеты"
Слово "Полушка" близко по звучанию и смыслу к слову "получка" в значении "получить" с оттенками "платить, половина"
Червонный - Кровяный, цвета крови
Слово "Cash"(кэш`англ:наличные деньги) - это калька с русского слова "куш"
Слово "Cent"(сэнт`англ:цент) - это калька с русского слова "ценить"
Слово "Dollar"(даллр`англ:доллар) - это калька с русского слова "делить" в смысле "делённый,рубленный"
Английское слово "Gold" - это калька с русского слова "золото"(rus:gold)
Слово "Gold"(голд`англ:золото) - это обратная калька с русского слова "долг"
Украинское слово Карбованец(укр:червонец) - это калька с русского слова "червонец"
Self-Interest and Ignorance
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые близки как по звучанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]
Словарик: A... | D... | G... | N... | S... | А... | Г... | К... | М... | П... | С... | Т... | У... Jul 4 2024 6:33PM

вяк, слова, экономика, история, деньги, english, перевод

Previous post Next post
Up