KESK-, KESKUS и... ГАСКОНЬ и ЧЕХИЯ

Jun 03, 2022 21:54



kese [кезе] (эст.) - середина;
kesk-, keset [кеск-, кезет] (эст.), tšehsi [чехси] (водск.), keski- (фин., карел.), kešk- [кешк] (людик.), keśk- (вепс.) - среди, посреди; серединный, центральный;
keskus [кескус] (эст., фин.) - центр;
gaska [гаска] (саам.) - щель, зазор между двух объектов;
gaskan [гаскан] (саам.) - среди, посреди; вместе (вдвоем, втроем).

Ср. tšehsi [чехси] (водск.) - «среди, посреди; серединный, центральный» - и Чехия, страна в центре Европы, без выхода к морю - низменность, котловина, зажатая между гор (калькирующее название - Богемия, Bohemia = эст. põhjamaa, "низменная земля" - https://eesti-keel.livejournal.com/239438.html ).

Ср. gaskan [гаскан] (саам.) - «среди, посреди; вместе» и Гасконь, фр. Gascogne, англ. Gascony - внутренняя территория на юге Франции, в предгорьях Пиреней.

AESTII. An Analysis of an Ancient European Civilization, 1960 + ESTO-EUROPA: A Treatise on the Finno-Ugric Primary Civilization in Europe, by Edgar V. Saks, 1966
https://cloud.mail.ru/public/J7DP/i4cRwY6EN



• Pirin, Pyrenees, ja... piirine
https://new-etymology.livejournal.com/176925.html
• ISOLA, ISLE, ISLAND, ISOLATE. ИЗБА, ОСОБЬ, ОСОБЫЙ, ОБОСОБЛЕННЫЙ
Испания ja... isepäinis
https://anti-fasmer.livejournal.com/174633.html[Spoiler (click to open)]
• Роза ветров Aestii. ИТАЛИЯ (юг, юго-запад), КАВКАЗ (юго-восток), ЛЮТЫЙ (северо-западный)
https://anti-fasmer.livejournal.com/292446.html
• БЕЛЬГИЯ ja... PELGU-LINN
https://eesti-keel.livejournal.com/173691.html
• РИМ, ROMA ja... ROMA ("высокий берег")
https://anti-fasmer.livejournal.com/201395.html
• РимЛЯНЕ, КиевЛЯНЕ, ЗемЛЯНЕ. БерЛИН, ДубЛИН, ТалЛИН
https://anti-fasmer.livejournal.com/165225.html https://eesti-keel.livejournal.com/169195.html
• реки Тверь и Tevere (Тибр), Tivoli (Tibur) и Тиверский городок
https://anti-fasmer.livejournal.com/456836.html https://ingria-art.livejournal.com/758311.html
• ВЕНЕЦИЯ и ЛИДО; АДРИЯ; ОТРАНТО, ТАРАНТО / VENEZIA e LIDO; ADRIA; OTRANTO, TARANTO
https://new-etymology.livejournal.com/22177.html
• "ЯБЛОЧНЫЕ" ГОРОДА "КЕЛЬТОВ" и ДО-"КЕЛЬТСКАЯ" ТОПОНИМИЯ И ГИДРОНИМИЯ ЕВРОПЫ
https://new-etymology.livejournal.com/21921.html
• ЛИТВА
https://eesti-keel.livejournal.com/231564.html
• ЛИВОНИЯ, ЛИВИЯ, ЛИВАН
https://new-etymology.livejournal.com/22305.html
• MOLD и Moldova
https://eesti-keel.livejournal.com/186587.html
• Кипр, Капри, Капрая, Капорье, Копорье
https://new-etymology.livejournal.com/304034.html
• Киев
https://new-etymology.livejournal.com/322242.html
• СТРАНА, STRAND. Рейн, Рона
https://anti-fasmer.livejournal.com/91378.html
• КЕРЧЬ, КУРА
https://new-etymology.livejournal.com/112830.html
• AfRICA, AmeRICA / ГардаРИКА, ТавРИКА, АфРИКА, АмеРИКА, матеРИК
https://new-etymology.livejournal.com/30690.html https://anti-fasmer.livejournal.com/85600.html


1) Ср. kesk-, keset [кеск-, кезет] (эст.) - среди, посреди; серединный, центральный -

и kaski [каськи] (фин., ижор., карел.), kašk, kask(i) [кашк, каск(и)] (людик.), kaśk (вепс.) - пожога, поле (в подсечно-огневом земледелии);
kesa [кеза] (эст.) - паровое поле, поле под паром.
См. https://new-etymology.livejournal.com/569825.html

Калька:
मैदान [maidaan; майдаан] (хинди) - поле, степь, долина;
['maydān] (араб.), [meydan] (перс.) - «место в центре», «посреди»;
[Spoiler (click to open)]мәйдан (тат.) - площадь, участок; майдан (каз.) - поле битвы, фронт, площадь; майда́н (укр., диал. русск.), майда (ингуш.) - площадь, открытое место, место сходок, базарная площадь;
meadow, mead [мидоу, мид] (англ.), mæd, med (арх. англ.), mede (арх. фриз.), made [маде] (нидерл.), Matte [матте] (нем.) - луг, поле, поляна; N.B. британские этимологи для mead, meadow вывели гипотетический "прото-германский" корень *medwo и гипотетический "пра-И.Е." *metwa- и *me- "косить траву; жать зерновые": https://www.etymonline.com/word/mead - не сделано даже сравнений с нем. Matte [матте] со вторым значением "ковер, циновка, подстилка";
mező [мэзё] (венг.) - поле, луг.

межа́ (рус., укр., блр.), межда́ (болг.), мѐђа (сербохорв.), méja (словен.), mеzе [мезе] (чеш.), medza [медза] (слвц.), miedza [миедза] (пол.) - граница земельных участков, узкая полоса, промежуток необработанной земли между соседними сельскохозяйственными наделами;
меж, мiж, межу, между (общесл. нареч., предлог); międzу (пол.), мѐђу (сербохорв., по Фасмеру), meju (арх. словен., по Фасмеру);
[mēǰ] (арм., по Фасмеру) - середина;
межень, мезень (арх. рус.) - середина (лета); жаркая пора, засуха; обычный уровень воды после спада весенних вод;
межа (ингуш.) - середина, меж, между (напр., межа сахьат - час отдыха, час перерыва; межал - досуг, время отдыха, время между периодами работы; межже - середина лета, перен. первая жатва; межат - расстояние между двумя объектами; пхьамежте - рубеж, граница государства иливладения; межже - метис);
mezzo [медзо] (ит.), medio [медьё] (исп.) - между; metà [метà] (ит.), mitad [митад] (исп.) - половина;
mid, amid, middle [мид, эмид, миддл] (англ.), Mitte, Mittel [митте, миттель] (нем.), midte [мидте] (дат.), mitt [митт] (шв.) - меж, между, среди, посреди, середина;
medius [медиус] (лат.) - средний;
Ср. Милан, Milano, арх. Мediolānum - "город по середине" [долины реки По, арх. Padoa]; -lan, -lano, -lanum - См. https://anti-fasmer.livejournal.com/165225.html ;
медиана - линия, соединяющая вершину треугольника с серединой противолежащей стороны, делящая треугольник пополам;
μέσσος, μέσος [мессос, мисос] (гр.) - средний;
Ср. Μεσσήνη, Месини - городок и речная долина между гор, на берегу одноименного Мессинского залива (Μεσσηνιακός Κόλπος);
Ср. Messina, Μεσσήνη, Μεσσήνα, Мессина - пролив между Италией и Сицилией; одноименный город на его сицилийском берегу; считается, что пролив от города, а не наоборот, а город, по легенде, от имени одного из его греческих "тиранов-правителей", в свою очередь якобы получившего имя от региона Μεσσηνία, Мессения, Мессиния в Греции: 'la città di Messina, chiamata così dal tiranno greco che la governava, in onore alla sua regione d'origine: la Messenia in Grecia': http://venetoedintorni.it/cognomi-veneti/significato_cognome_messina_2425.html ; N.B. это выдумки - и греческий Месини и итальянская Мессина - связаны с географической особенностью - "водораздел";
[mádhyas, mádhyam] (санскр.), [mаiδуа-] (авест.) - середина, средний.
https://new-etymology.livejournal.com/36085.html


2) Ср. kesk-, keset [кеск-, кезет] (эст.) - среди, посреди; серединный, центральный;
gaska [гаска] (саам.) - щель, зазор между двух объектов -

и kisku(ma) [киску(ма)] (эст.), kīskõ [кискы] (ливон.), kiskoa [кискоа] (фин., ижор.), tšiskoa [чискоа] (водск.), kiškuo [кишкуо] (карел.), kiško(da) [кишко(да)] (чуд.), kiškai(ta) [кишкай(та)] (вепс.), kiśkəŕa(ms) [кискера(мс)] (мокш.), keśani̮, keśi̮ni̮ [кесяны] (удм.), koś(ni̮) [кос(ны)] (коми), kö̆s- [кёс] (вост.-хант.) - разрывать;
kes(mek) [кес(мек)] (тур.), kəs(mək) [кэс(мек)] (азер.), кесу (каз.), кисү (тат.) - резать, разрезать, стричь, рубить; kısım, kesim, hisse [кысым, кесим, хиссе] (тур.), qisim, hissə [кисим, хиссэ] (азер.), qisim, qisim [кисим, кисм] (узб.) - доля, часть;
кискен (тат.) - резкий; резкий, крутой (изгиб, поворот, переход, перелом);
[kis(mu); кис(му)] (аккад.) - резание; рубка; тесание; [kasā(mu); касаа(му)] (аккад.) - вырезать, разрезать (тело, дерево, тростник);
коса (общесл.), косить, косарь, скосить;
切 [qiē] (кит.) - резать, разрезать;
[koz; коз] (майя) - стричь, обстригать;
[kuchuy; кучуй] (кечуа) - резать.
См. https://new-etymology.livejournal.com/7871.html

hääldamine, sõnaus, fraseologismid, eesti keel, перевод

Previous post Next post
Up