не сахарная Кандикюля (Кандыкюля,Кандакюля,Кантикюля,Kantikylä), она же Перекюля (Перякюля,Peräkylä)
Jun 12, 2023 19:45
• Кандикюля (Кандыкюля, Кандакюля, Kandaküla, Кантикюля, Kantikylä), она же Перекюля (Перякюля, Peräkylä), деревня в Ленинградской обл., у берега Фин. залива:
"Вынашивающая / Питающая" деревня, "деревня-Мать"? или "место торгового обмена"? или "расположенная на крутом склоне", "на уступе", "на пятке"? "Задняя, Конечная" деревня, "на задворках", "Глушь, Глухая деревня"? или "Прочная, Укрепленная"? "Защищенное" место? или "Двор, Хозяйство" / "Община, общее хозяйство"? или "место колдуна, ворожея, арбуя, знахаря"? или "Медвежья"?
См. подробный разбор каждой версии ниже.
До этого упомянем, однако, фонетически однокоренные топонимы северо-запада - и приводимые для них варианты объяснений:
• Кандалакша (карел. Kandalakši, Kannanlakši, Kandalahti) - город в Мурманской области; Канда - река, впадающая в Кандалакшский залив (но сам город Кандалакша на реке Нива, далеко от устья Канды); также Гандвиг (Kand vik, Gand vig) - скандинавское название Белого моря и Кандалакшского залива (приб.-фин. -лакша, -лахта, сканд., шв. -vig, -vik, -viken - «залив, губа»); N.B. по одной из версий, от карельского слова «КАНДАЯ», являющегося в карельских свадебных плачах метафорической заменой термина мать («выносившая, выкормившая») - «река и губа Канда и их окрестности длительное время были для многих поколений жителей этих мест доброй матерью, дающей богатые уловы семги, сигов, сельди; по берегам находились основные покосы жителей; местность щедро кормила своих обитателей, за что и удостоилась имени Канда»: https://www.mvestnik.ru/our-home/chetyre-zagadki-kandalakshi ;
• "Конная" Лахта (арх. Кондуя, Ковдуя); N.B. по одной из версий, «...название «Конная» - искажение от финского «конту», что означает «двор», «хозяйство»; и в буквальном переводе Конту Лахта - «двор у залива»; cхожая этимология у названия города Кандалакша и Кондопога»: https://ru.wikipedia.org/wiki/Конная_Лахта ; однако, деепричастный суффикс -JA к kontu («двор») не приставить, и арх. КОНДУЯ - явно связано с карельск. отглагольным КАНДАЯ.
• Кондопога (карел. Kondupohju, фин. Kontupohja, вепс. Kondopog) - город в Карелии, на берегу Кондопожской губы Онежского озера, в глубине залива, несколько северо-восточнее устья реки Суна; N.B. по одной из версий, из карельского kondii «медведь», и pohja - «дальний угол, конец залива, бухта», т.е. «медвежий угол»: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кондопога ; однако, более распространенные финно-угорские слова «медведь» иные: - karu, karus [кару, карус] (эст.), kahr, karh [кахр, карх] (юж.-эст.), karhu [карху] (фин., ижор.), kar(a)hu [кар(а)ху] (карел.) - медведь, пушной зверь; - otu, otus [оту, отус] (арх. фин.) - зверь, дичь, зверьё, чудище, чудовище; oht [охт] (эст.) - опасность, угроза; ohtlik [охтлик] (эст.) - опасный, рискованный; ohto, otso [охто, отсо] (арх. фин.), ott, oti, otti [отт, оти, отти] (арх. эст.), ovto [овто] (эрзянск.), ofta [офта] (мокш.) - медведь.
• Kunda, Кунда - город в уезде Ляэне-Вирумаа, Эстония; стоит на одноименной речке Kunda; старые названия: 1618, 1637 Kunde, 1557 Kuns, 1494 Kondes, 1443 Kundis, 1325 Kundes, 1287, 1562 Cundis, 1220 Gundas.
• Ка́ндава (лтш. Kandava, нем. Kandau, Кандау, ливон. Candowe) - город в западной части Латвии, впервые упоминается в 1230 году; Кандавский куршский замок, который был одним из центров земли Ванема[Spoiler (click to open)] (приб.-фин. "Старая Земля").
• Ойконимы в бывшей Пруссии: Gundau, замок (1236, 1256 Gundow, 1368 Gondaw, 1406 Gonow); Gunditten (1469); Gunthenen (1299 Guntheyn; 1300 Gunthen; 1302 Guntienis); Gunten (1342 Guntenkaym). См. AESTII. An Analysis of an Ancient European Civilization, 1960, стр. 129: https://cloud.mail.ru/public/J7DP/i4cRwY6EN
• окончание в многочисленных названиях поселений: Kiligunde - гавань на о. Osilia, ныне Сааремаа (упоминается с 1224 года, также как Kilegund, Kilegunda, Kylegunda, Kilgunde, Kiligunden); Kurkkund (ныне Saarde) в Эстонии; Alistegunde, Loppegunde, Nurmegunde - деревни в Эстонии, известные по письменным источниками с 13 века;' Sydegunde - название деревни в 50 км от Риги, впервые упоминаемое в 1206 году; Orekunda - древнее название города Arkona на о. Рюген.
• окончание в названиях регионов, областей, напр.: Satakunta (шв. Satakunda, лат. Satagundia) - прибрежная область на западе Финляндии.
• Kund ruse - сетусская деревня на юго-востоке Эстонии.
• Kund lombi, Kund lumbi - деревня в уезде Вырумаа, Эстония.
• Гонтолово - деревня в Ленинградской обл.
• Кундола - река в Вологодская обл.
• Kundame, Kundeme, Kundum - называние озера в Куронии (Курляндии), упоминаемое в источниках 1422 и 1456 гг. - См. AESTII. An Analysis of an Ancient European Civilization, 1960, стр. 129: https://cloud.mail.ru/public/J7DP/i4cRwY6EN
Ср. также Köndös, Кёндёс (арх. фин., по Э.Саксу) - имя древнего божества полей, землепашества - См. AESTII. An Analysis of an Ancient European Civilization, 1960, стр. 122: https://cloud.mail.ru/public/J7DP/i4cRwY6EN
C семантикой "питания", "кормления", "поения" также бесчисленные названия рек по всему миру (включая Ганг в Индии и Конго в Африке) - с наслоением, разумеется, и смысла "движения", "перемещения", "несения" (в этом же ряду и конь):
Эдгар Сакс использует данную лексику и выводит значение "место торгового обмена" для Ка́ндава (лтш. Kandava, нем. Kandau, Кандау, ливон. Candowe) - города в западной части Латвии, впервые упоминающегося в 1230 году. См. AESTII. An Analysis of an Ancient European Civilization, 1960, стр. 215, 126: https://cloud.mail.ru/public/J7DP/i4cRwY6EN
kand, р.п. kanna, част.п. kanda [каньдь, канна, каньда] (эст.), kūonda [кууоньда] (ливон.), kanta [канта] (финск., водск.), kanda [канда] (карел., ижор., ), kand [канд] (чуд., вепс.), χɔnt [хонт] (хантыйск.), χānta [ханта] (манс.) - кость, конечность, задняя часть пяточной кости, нога; [Spoiler (click to open)]Ср. гIанд, г1ант (ингуш., чечен.) - нога, опора, конечность, свая; Ср. сканда́к - (в танце) положение на пятке, когда носок ноги поднят вверх; с кондачка́, скандачка́ - нар. наскоком, небрежно; Ср. кентус - костяшки среднего и указательного пальцев (слово используется исключительно в среде тех, кто ими что-нибудь колотит); Ср. hand [хэнд] (англ.), Hand [ханд] (нем.) - кисть руки - согласно британским этимологам, якобы "неясного происхождения", 'of uncertain origin': http://www.etymonline.com/index.php?term=hand https://new-etymology.livejournal.com/856216.html
Ср. konnu [конну] (арх. эст., по Э.Саксу) - влажная пустошь; дикая, запущенная местность, глухомань - AESTII. An Analysis of an Ancient European Civilization, 1960, стр. 122: https://cloud.mail.ru/public/J7DP/i4cRwY6EN
N.B. для Ка́ндава (лтш. Kandava, нем. Kandau, Кандау, ливон. Candowe) - города в западной части Латвии, впервые упоминающегося в 1230 году, приводится следующее объяснение: Название «Кандава», вероятно, происходит из ливского языка (Candowe - «место около воды или в углу»), что соответствует географическому положению Кандавы в излучине р. Абавы: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кандава
Стоит также обратить внимание, что Кандикюля - прибрежная деревенька среди болот; на болотах и эстонская Kundlombi; болотистая пустошь и "Конная" Лахта под Петербургом-Ниеном, болота и у берегов залива Кандалакша и у Кондопоги.
Калькирующим для данной версии является другое использовавшееся для Кандикюли название: Перекюля (Перякюля, Peräkylä).
Ср. Peri küla - в уезде Põlvamaa, Эстония; Пе́ри (фин. Peri) - посёлок при станции Лесколовского сельского поселения Всеволожского района Ленинградской области, железнодорожная станция Пери; Пе́ри - кордон (пост лесной стражи) в Лисинском сельском поселении Тосненского района Ленинградской области; Terskanperä, Myllyperä и т.д. в Финляндии; Пералампи, Пергуба, Периайоки, Перянаволок, оз. Каянперя - топонимы в Карелии; Перынь - урочище вблизи Новгорода.
kond, konna, konda [конд, кона, конда] (эст.), kunta [кунта] (фин., водск.), kundu [кунду] (карел.), kund [кунд] (чуд., вепс.), gõnd [гынд] (ливон.), goddi [годди] (саам.), котыр (коми) - семья, община, сообщество, товарищество, коммуна; kontu [конту] (фин.) - двор, хозяйство; koondis [коондис] (эст.) - объединение; ruokakunta [руока кунта] (фин.) - группа людей, питающихся вместе (семья, крестьянское хозяйство и т.д.); [Spoiler (click to open)]kanssa [кансса] (фин.), kaas, koos [каас, коос] (эст.), kaasi [кааси] (водск.) - вместе; kansa [канса] (фин., ижор.) - народ; kanz [канз] (вепс.) - семья; kanzu [канзу] (карел.) - вместе, народ, семья, товарищ, спутник; Genossin [геноссин] (арх. нем.) - подруга; Genosse [геноссе] (нем.) - товарищ; hanse [хансе] (арх. нем.) - товарищество, купеческая гильдия (откуда Ганзейский Союз, Hansa Union); Ср. Ганновер (Германия); hansa [ханса] (арх. нем., гот.) - дружина; kansa, канза - самоназвание индейского племени, давшее название штату Kansas, Канзас; канкуамо, kankuamo - индейское племя в Колумбии; kanata [каната] (ирокезск.) - деревня, поселение (откуда далее название страны Canada, Канада https://en.wikipedia.org/wiki/Canada#Etymology ); χōnt [хонт] (манс.), had [хад] (венг.) - военная дружина; кан (эрз.) - племя; kuńďa [кунда] (мокш.) - товарищ; χăntĭ [ханты] (хант.) - человек; gente [дженте] (ит.), gens [жан] (фр.) - люди, народ, толпа; [kanas, канас] (ивр.) - он собрал; [hana; хана] (ивр.) - располагаться лагерем, делать привал, обитать (обитаемое место); kannada [каннада] - язык, объединяющий ряд народов в Индии; जनस [janas] (хинди) - множество, масса; जन [jan] (хинди) - народ; Ср. Ганеша, Ganesha, गणेश - Бог мудрости и благополучия, досл., "народа повелитель" ("ганас" - толпы, народа; "иса", "иша" - господин, повелитель); Ср.: религия джайнизм, зародившаяся в 3 тысячелетии до н.э., предшествовавшая буддизму. Ср. с этнонимами: ✔ Ионийцы, ионяне, ionians - жители Ионии, Ionia на западе Малой Азиии; по Геродоту, от Иона, Ion - мифического родоначальника ионян; ✔ Ениши (нем. Jenische, также самоназвание), «кочующие», «белые цыгане» - этнографическая и социальная группа разнородного происхождения, проживающая в Центральной и Западной Европе, в основном в области вокруг Рейна.
Ср. далее с семантикой "общности": gang [гэнг] (англ.) - вооружённая банда; kin, kind, genus [кин, кайнд, дженус] (англ.) - род, родственники, родня, семья, родство, родственный; canton [кантон] (фр.) - кантон, городок, муниципалитет; county [каунти] (англ.) - графство; country [кантри] (англ.) - страна; kent [кент] (тур.) - город; Ср. множественные окончания -кент, -канд, -ганда в топонимах (Ташкент, Самарканд, Караганда); Ср. Пекин - "Северная столица" и Нанкин - "Южная столица"; Ср. ацтекск. Теотиуака́н, Teōtīhuacān - "Богов рождения место" (teo - "бог", ti - "рождаться", can - "место") - древний город, расположенный в 50 километрах к северо-востоку от центра города Мехико; конд - старый город в Ереване; junto [хунто] (исп.), giunto [джюнто] (ит.), joint [джойнт] (англ.) - вместе; join [джойн] (англ.) - соединять; ср. хунта; guañac (язык гуанчей, аборигенного народа Канарских островов) - народ; государство (отсюда, собственно, и самоназвание "гуанчи", 'Guanches'); kundika, kumika [кундика, кумика] (чева, язык в юж. Африке) - находить, собирать, собираться.
Ср. с тем, что связывает, дословно (в том числе родных, членов общины, семьи): kendir [кендир] (тур.) и т.д. - конопля, пенька; кандра, кандыра (мари) - верёвка; kand, р.п. kanna [кандь, канна] (арх. эст.) - верёвка; kannad [каннад] - мн. верёвки; кандас (саам.) - вьюк: https://www.mvestnik.ru/our-home/chetyre-zagadki-kandalakshi (и Кандалакша якобы место, "где навьючивали оленей"); канат (не общесл.) - толстая верёвка из волокон или проволоки; [Spoiler (click to open)]Ср. κανάτι, καννάτα [канати, канната] (арх. гр., по Фасмеру) - пуповина, связка, шнуровидное образование; Ср. kündeli (тур., по Фасмеру) - "связанный"; Ср. кандалы (не общесл.) - железные кольца с цепями, надеваемые на руки и ноги заключенным, арестованным; Ср. кандейка (диал.) - тюрьма.
Для данной версии также интересно калькирующее название Кандикюли: Перекюля (Перякюля, Peräkylä) - возможно, связанное с:
laht, р.п. lahe [лахт, лахе] (эст.), lahti [лахти] (фин., водск., ижор., карел.), laht [лахт] (чуд., вепс.), лухт, луут, luht, luut, luokta [лухт, луут, луокта] (саам.) - разлив, залив; loksa [локса] (арх. эст.), laksha [лакша] (арх. саам.) - залив - как в названиях залива Loksa, города Кандалакша (фин. Kandalaht). См. с этим же корнем ЛУГ, ЛУЖА, LAKE и многие другие слова: https://new-etymology.livejournal.com/23230.html